1.
|
Investigator/ Principal Investigator (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 64.5pkt.zaloguj siê |
2.
|
Investigator's Brochure (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 50.7pkt.zaloguj siê |
3.
|
Decision (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 33.3pkt.zaloguj siê |
4.
|
Bioethics Committee (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] [og.] trafno¶æ: 33.0pkt.zaloguj siê |
5.
|
Ethics Committe (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] [og.] trafno¶æ: 33.0pkt.zaloguj siê |
6.
|
Open-label (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 33.0pkt.zaloguj siê |
7.
|
Submission for notification (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 33.0pkt.zaloguj siê |
8.
|
excused absence (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 33.0pkt.zaloguj siê |
9.
|
Independent Bioethics Committee (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] trafno¶æ: 32.6pkt.zaloguj siê |
10.
|
Chairman of the Standing Rector's Ethics Committee (nazewnictwo stosowane w badaniach klinicznych) [med.] [farm.] [og.] trafno¶æ: 31.9pkt.zaloguj siê |
* Dok³adamy wszelkich starañ, aby wprowadzane przez nas has³a by³y poprawne. Jednak mimo weryfikacji, mog± pojawiæ siê b³êdy, za które wydawca nie bierze odpowiedzialno¶ci. Ka¿dy u¿ytkownik wykorzystuje has³a zawarte w s³owniku Verba Medica na w³asn± odpowiedzialno¶æ.